The Sword of Li Jinglin (3)

Continuing from The Sword of Li Jinglin (2), chapters 6-11 of the treatise (I am using the Brennan Translation) describe how training progresses from solo practice to two-person sparring sets and then to free-sparring.

Here, Li Tianji demonstrates a two-person sparring set in Wuhan in 1984 (that’s Li with the dark shoulders):

Solo practice involves studying and practicing the thirteen sword techniques. To prepare for solo practice with a sword, a student should first be proficient in empty-hand internal arts. The same principles apply. Those of us who only ever practice solo sword forms have not progressed beyond this initial stage of training.

Practicing with a Partner

Having achieved in solo practice familiarity with the thirteen jianfa, a student would then move up to sparring with a partner. The simplest two-person sets involve studying how the sword techniques fit together to make triangles.

For example, two sparring partners would take turns answering Jie (a check) with Ti (a lift) to make a triangle above. Other combinations form triangles above, below, to the left or to the right.

The next stage of training involves Yin Yang sword circling. A student must first learn this combination of jianfa as an individual practice.

阴阳剑圈 Yīn Yáng Jiàn Quān

For a Yin sword circle, Ci (a stab) is followed by Chou (draw) with Yin grip to the right. A Yang sword circle is formed when the stab is followed by Dai (drag) to the left with a Yang grip. A complete Yin Yang jian quan is a stab followed by a draw to the right, followed by another stab and a drag to the left.

As your body retreats, your sword advances (Ci). This combination stab/draw/stab/drag is similar to the two moves near the beginning of 32-sword that are called Xiang You Ping Dai (toward the right, level carry) and Xiang Zuo Ping Dai (toward the left, level carry).

When you are proficient at making sword circles, you would then try coordinating the circles with an opponent. Your stab and draw to the right would be met by your partner’s stab and drag to the left, and visa versa.

You alternately advance to thrust and then your sword retreats with a drag to the left or a draw to the right. One person stabs, the other defends with a draw and stabs; the first defends with a drag and then stabs, and so on.

Each of you would be (in actual fighting) trying to slip in a cut to the wrist, but the purpose of this sparring exercise is to learn how the Yin and Yang circles fit together. Sword circles can also be tilted, alternately using TI (lifting) with Shao Yin grip and Pi (chopping) with Shao Yang grip. Students must achieve skill at triangles and two-person circling before moving on to the next stage of training.

Two-person sparring sets

The sparring sets prescribe how one person attacks with one technique and the other responds with a countering technique. For example, one chops to the other’s head, the other responds with a block and a drag to the waist.

Initially, the sets are practiced with fixed stance and slowly, with correct posture and clearly defined jianfa. With skill, the partners can begin moving in circles, advancing, and retreating as in the video above). At each stage and in each set, partners trade roles to learn both sides of the exercise.

Ultimately, students abandon the choreography and free-spar. The most advanced level of training is free-sparring against multiple apponents or against a long weapon such as a spear.

Skipping any stage of practice is strictly forbidden. Only after completing all the stages of training in the prescribed order would one be prepared for real sword fighting. From the thorough and diligent practice of all the elements—jianfa, footwork, advancing and retreating—internal power issues through the sword, and the art of the sword emerges.

In the words of Sun Lutang: 剑与身合为一 (Jiàn Yǔ Shēn Héwéi Yī) Sword and body become one.

The Sword of Li Jinglin (2)

Continuing from The Sword of Li Jinglin (1), the 1931 treatise defines 13 essential sword techniques and eight grips. In the treatise, the word 势 Shì, meaning forms or powers, is used for the sword techniques. Usually, I see the word 法 fǎ for techniques, as in:

  • 剑法 Jiànfǎ – Sword techniques (jian is sword)
  • 手法 Shǒufǎ – Hand positions, grips (shou is hand)
  • 步法 Bùfǎ – Footwork (bu is step or stance)

Here is an interesting video demonstrating the grips and forms. The text on the screen for each technique is taken directly from the treatise and can be readily found in the Brennan translation.

In the treatise, the jianfa are described in terms of footwork, targets, and grips. They are illustrated by photographs. An interesting point: The target is most often the wrist. It can also be the head or waist or leg, but more often, it’s the wrist.

This makes sense. The hand that holds the sword (protected by the handguard) is the part of the body that is nearest to the opponent’s sword. If you can get inside the range of your opponent’s sword at all, the closest target would be his wrist.

Moreover, a cut to the wrist with a sharp blade would almost certainly damage muscle and connective tissue needed for handling the sword. If the wrist of your sword hand were cut, you would be effectively disarmed. In a serious swordfight, with a damaged wrist, you would be at your opponent’s mercy.

Grips

The grips are defined in the treatise in terms of 阴 Yīn and 阳 Yáng. Yin grips are all more or less palm-down, tiger mouth (虎口 Hǔkǒu) facing left. Yang grips are palm-up, tiger mouth facing right.

in the middle (中 Zhōng), where the yin side meets the yang side, the tiger mouth points straight up or down. The grip that points up (palm facing left) is called 中阴 Zhōng Yīn. Point the sword straight down (palm facing right) and the grip is called 中阳 Zhōng Yáng.

Brennan explains the grips in terms of a clock face. The Tai Yin (fully Yin, palm-down) grip points the sword to 9 o’clock. Tai Yang (fully Yang, palm-up) points to 3:00. Zhong Yin points to 12:00, Zhong Yang points to 6:00.  The grips that tip upward, to 10:30 and 1:30, are called 少 Shào Yin or Yang; those that tip downward are called 老 Lǎo Yin or Yang.

Starting with the arm rotated all the way inward, so the palm faces right and the sword points down, as you slowly rotate your arm outward, you would pass through the eight grips in this order:

  • 中阳 Zhōng Yáng – 6:00, hukou facing down, palm facing right
  • 老阴 Lǎo Yīn – 7:30, hukou facing lower left corner, palm facing lower right corner
  • 太阴 Tài Yīn – 9:00, hukou facing left, palm-down, level
  • 少阴 Shào Yīn – 10:30, hukou facing upper left corner, palm facing lower left
  • 中阴 Zhōng Yīn – 12:00, hukou facing up, palm facing left
  • 阳 Shào Yáng  – 1:30, hukou facing upper right corner, palm facing upper left
  • 太阳 Tài Yáng – 3:00, hukou facing right, palm-up, level
  • 阳 Lǎo Yáng – 4:30, hukou facing lower right corner, palm facing upper right

At Lao Yang, your arm is rotated all the way out as far as it can go. To go from Lao Yang back to Zhong Yang, you would have to flip your wrist over. These grips are demonstrated at the beginning of the video above.

Sword techniques

Working my way through the treatise, I am reminded of a saying: “The more I learn the less I know.” I expected the techniques described in the treatise to correspond neatly to the techniques named in 32-sword. They do not.

The thirteen forms or jianfa are:

  • 抽 Chōu (draw) can be 上 Shǎng (upward) or 下 Xià (downward)
  • 帯 Dài (drag) can be 直 Zhí (vertical) or 平 Píng  (level)
  • 提 Tí (lift, carry) can be  向前 Xiàngqián (forward)  or 后 Hòu (backward)
  • 格 Gé* (block) can be  下 Xià (downward) or 翻 Fān (overturned)
  • 击 Jī* (strike, hit) can be 正 Zhèng (upright) or 反 Fǎn  (reverse)
  • 刺 Cì* (stab) can be 侧 Cè (upright) or 平 Píng (level)
  • 点 Diǎn (tap)
  • 崩 Bēng (flick) can be  正 Zhèng (vertical) or  翻 Fān (overturned)
  • 劈 Pī (chop)
  • 截 Jié (intercept) can be 平 Píng (level),  左 Zuǒ (left),  右 Yòu, (right), or  反 Fǎn  (reverse)
  • 搅 Jiǎo can be  横 Hèng (horizontal) or 直 Zhí (vertical)
  • 压 Yā (press)
  • 洗 Xǐ* (clear)

*Asterisks denote the original four techniques taught by Li Jinglin’s Wudang Master Song Wei Yi.

An interesting point: we are told that beng and dian use energy directly from the dantian, as opposed to energy that issues through the legs, waist, and arms. The instruction for dian says that the body and arm should not move; only the hand (wrist) causes the sword to tap. It is the same for flicking (beng).

I note one discrepancy in the otherwise helpful video above: Chou is demonstrated both right and left. As I read the treatise, Chou is always to the right, an outside movement, away from the body. Dai is always to the left, an inside movement across the body. I have not had instruction in this sytem of swordfighting, so that’s just my reading of the treatise.

Next: Stages of training and sparring sets.

The Sword of Li Jinglin (1)

Li Jinglin (1885–1931) was a military leader during China’s Warlord Era. The Qing Dynasty, China’s last, was overthrown in 1912, and regional armies controlled the country for a couple of decades after that. The political history of that period is kalaidescopic and tumultuous, and Li Jinglin was active throughout the rise and fall of the various factions.

Li Jinglin

An accomplished and influential grandmaster of martial arts, Li is best known to those of us who study Tai Chi as China’s greatest swordsman. Li was schooled in the martial arts from childhood and learned sword as a young man from the great Wudang Grandmaster Song Wei Yi. Li became the 10th generation lineage holder of Wudang Dan Pai Sword.

Li also studied the sword of Yang Luchan by way of Yang’s sons and collaborated with masters of many other sword traditions, testing and selecting the most effective swordfighting techniques. Among Li’s closest associates were Yang Chengfu, Li Yulin (same surname, no relation), and Sun Lutang. Li Tianji, son of Li Yulin, was trained according to Li Jinglin’s teachings and later created the modern 32-step Yang-style sword form.

Li’s Wudang master, Song Wei Yi, was the first to create a manual for Wudang Dan Pai Sword. This manual was published in 1923 in Beijing and widely promoted and amplified by Li Jinglin. A disciple of Li Jinglin, Huang Yuanxiu, published a new, illustrated edition of the manual, Essentials of the Wudang Sword Art,  in Shanghai in 1931, the year of Li’s death. The various sword techniques are demonstrated by Huang and another Li disciple, Chu Guitang, in photographs.

Huang and Chu demonstrate

The Wudang Sword Treatise, while based on the art of Song Wei Yi, represents the culmination of Li Jinglin’s wide-ranging lifelong practice. Paul Brennan provides a translation of this work, along with the photographs:

Brennan Translation: Wudang Sword

At the beginning of the treatise, in his own calligraphy, Li Jinglin writes:

“The key in sword practice is that your body moves like a swimming dragon, never coming to a halt. After practicing over a long period, your body will unite with your sword, then your sword will merge with your spirit. There will be no sword anywhere, and everywhere there will be a sword.”

Read more about the life and times of Li Jinglin:

Next: notes on the substance of the treatise.

Wudang Tai Chi Videos

Here’s an additional (and excellent!) resource for the combined Wudang (49-step)Tai Chi Sword form: an instructional video in two parts on YouTube, with Li De Yin teaching and his daughter Faye Li Yip demonstrating.

Master Faye Yip demonstrating

Master Faye Yip demonstrating Pu Bu Chuan Jian

The videos are 45-50 minutes long, each covering about half of the form. The second video includes the optional flourishes that can follow #36, gong bu gua pi.

Master Faye Yip Videos

I came across some new (to me) videos of Master Faye Li Yip. Excellent! The first is Tai Chi sword. It’s made up of several clips, the first of which looks like 42-sword, but most of it is Wudang Tai Chi sword. Beautiful!

Master Faye Li Yip

Master Faye Li Yip-Tai Chi sword

The other two are both Fan Form II, both beautiful performances (and great uniforms, especially the pink and black).

Faye3

Faye2The video on the left was posted on the Deyin Institute Facebook page (like it!) on August 11, 2015 with lyrics to Xi Yang Mei, which turns out to be all about China’s martial arts (“crouching like a bow,
standing like a pine”). Translation by John Fairbairn.

I tend to consider Master Faye’s demonstrations of this form definitive, seeing as her father created the form. A third video of this form, also by Faye Yip, can be found on the page for Fan Form II.

Wudang Tai Chi Sword

I’ve posted on this form more than a dozen times. Pulling it all together now: This is a combined form with elements of both Wudang and Tai Chi sword. That is, it combines postures from the traditional Wudang sword routine with movements in the traditional Yang style Tai Chi sword form.

Master Liang's video is excellent.

Master Liang’s video is excellent.

Three YouTube videos were helpful to me in learning the form:

In addition, Jesse Tsao’s instructional video is invaluable for the excellent demonstration, for learning the names of the movements, getting the details right, and for multiple views of the form both front and back.

Best resource: Master Tsao's video

Best resource: Master Tsao’s video

Here is the List of names in Chinese (both characters and Pinyin). My friend and teacher Long Feng, who introduced me to the form and provided the essential in-person teaching time, uses a recording of some wild, tribal-sounding music that includes the names. I haven’t found this recording anywhere in the Web–don’t even know where to look. But if you can find it, it’s fun to do the form with the names. I like it better than the music in any of the videos I’ve seen.

The 49 steps in Standardized Wudang Sword form, handwritten

The 49 steps in Wudang Tai Chi Sword form, handwritten

I worked my way through Master Tsao’s instructions and posted notes on each of the eight lessons. I don’t know if these notes help anyone but me, but they are here:

Wudang Sword Notes: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8

All posts on this form are tagged Wudang Sword. And finally, below, click to see the traditional Wudang sword form for comparison. Exciting form, that! looks hard.

Ba Duan Jin 2

The third exercise is Separate Heaven and Earth in English, a pretty far cry from the Chinese: tiáo lǐ pí wèi dān jǔ shǒu.  Tiao is harmonize or reconcile; li is put in order; pi is spleen; wei is stomach; dan is single or sole; ju is yet another word for lift or hold up. Hold up one hand to harmonize spleen and stomach, in other words.

In this one, one hand is raised, palm up, and the other extends down, palm-down. Then the upper hand is spirals down and the lower hand spirals up along the centerline of the body. At about stomach level, the hands pass, the rising hand palm-up, lowering hand palm-down as in the video by Faye Yip, at about the four-minute mark.

bdj-3

Exercise four has a charming English name: the Wise Owl Gazes Backwards. The Chinese is wǔ láo qī shāng xiàng hòu qiáo, which when I look up each word comes out to something like “five work seven upwards towards behind look.” Rashka translates as “Look backward to eliminate five fatigues and seven illnesses.”

Sink down with both arms lowered, both hands facing back. Then open the arms to the left rotating the hands and arms all the way outward, so palms face up as shown.

bdj-4

 

Also turn the head all the way to the side. Notice that Master Yip does not turn at the waist. This is a stretch of the neck. Keep the head upright and suspended. Return to starting position. Repeat on the other side. Do both sides four times, alternating.

Wudang Notes 8

Last section. We ended in ding bu ci jian. As best I can tell, the blade is edgewise–that is, its edge is perpendicular to the ground, so the back of the hand faces to the right.

45. Ding bu bao jian: Hold Sword in T-Stance. Step back to the left, from left ding bu to right ding bu. At the same time, beng jian to the embracing sword position as shown below.

8-baojian

46. Xing bu chuan jian: Bagua Walking with Piercing Sword. Turn the sword over, counterclockwise from palm-up to palm-down and block away. At the same time start walking (1) right (2) left (3) right in a circle. Block away with left hand on forearm on (1). Open arms on (2) and (3). On the fourth step (which is on the left) close the arms, stabbing under the left arm, across the ribs–chuan–which is palm-up. On the fifth step, which completes the circle, open the arms, still holding the sword palm-up.

He has just stabbed across his body to the left.

He has just stabbed across his body to the left–chuan jian.

47. Kou jian ping ma: Cover Sword and Spread Flat. Kou is fasten or button, ma is wipe. On the sixth step, turn the left foot in and face front. Step back (7) on the right foot and adjust the left foot to Xu bu. On 7, also make a counterclockwise circle with the wrist to turn the sword over, pulling back and down with both hands (like before the jump, teng kong tiao ci).

8-koujian

48. Bing bu ping ci: feet together level stab. This is a repeat of White Ape Offers Fruit, aka the Compass.

8-shoushi

49. Shou Shi: Step left and reach under with the left palm up, thumb to the right. Step right, left hand high, right low. Bring up the left foot, left hand down, right high. Close form.

Wudang Notes 7

The next to last section is only six moves, and begins at the 2:05 mark on the YouTube video (which cuts away from the demo before this section is finished). From the second xie bu, we finished in cha bu, palm-down.

7-yangshen

39. Xu bu bao jian: Hold Sword in Empty Stance. Step back to the left and slash left with the sword. He changes from palm-down to palm-up just before the sword passes in front of his face. The movement in front of the face is a lot like the yang shen in an earlier move (yang shen jia jian), except he leans away to the right, as shown above. He finishes as shown below (and as described by the name of the move).

7-baojian

40. Cha bu ping dai: Cross and Carry Sword Flat. He says to diagonally fly, and that’s exactly how this move begins. I also know this from Yang sword as Phoenix Spreads Wings. But that’s just the first part of the movement. Below, he diagonally flies.

7-diagonally

Slash back, still palm-up (left crosses chest), then turn palm-down to finish in cha bu with the left leg in back. On that last slash back, lift the hilt and circle counterclockwise to finish as below.

7-chabu

41. Gong bu ping beng: Flick Sword in Bow Stance (these are the English names that Master Tsao gives–his own translation, I think). He scoops into crosshands standing up on the left leg and lifting the right knee. As he uncoils, he bends pretty deep so he’s opening up palm-down. Below, I’ve tried to catch him right before he flicks the sword–still palm-down.

7-prebeng

He flicks (beng) to palm-up (gets a pretty good snap!) and finishes in bow stance, as shown below.

7-gongbu

42. Ti xi dian jian: Lift Right Knee with Pecking Sword. Turn, as in zhuan shen, and do this:

7-tixi

43. Cha bu fan liao: Back Slash in Cross Stance. Repeat move number 7!

7-dingbu

44. Ding bu ci jian: Thrust Sword in T-Stance. Step left right to left ding bu, stabbing forward as shown above. That is Master Liang. Reviewing that video now, I see that the flourish he adds to gong bu gua pi is even more elaborate than the optional version Master Tsao demonstrates. Check it out!

Wudang Notes 6

This section (which starts at about 1:45 on the YouTube video) includes the two xie bu and, between them, three moves that are straight out of 32-sword. This section also includes an optional flourish in the middle of the wheeling movement, gong bu gua pi.

JT6-1

33. Xie bu ya jian: Press Down in Resting Stance. From the Xia Ci, shift left and slice left. The left hand circles in, then around to press down on the sword in xie bu (right foot in front).

JT6-2

34. Xu bu dian jian: The charming traditional name for this move is Heavenly Horse Flies Across Sky. Stand up on the right leg, step left to right xu bu. Just like 32-sword.

JT6-4

35. Du li tuo jia: Lift Curtain on One Leg. Also straight out of 32-sword. Block to the left, circle down in a squat (shown above), turn and stand up on the right leg. In du li shown below, the left hand touches the arm and the sword is parallel to the ground.

JT6-3

36. Gong bu gua pi: Cutting in Bow Stance. The simplest version of this move is to wheel the sword left and step straight into the finishing position shown below.

JT6-5

Optional flourish: Wheel the sword first left (on left foot), then right (on right foot), and leap to the position shown below.

JT6-6

The leap (which is between 1:55 and 2:00 on the video) is from right foot to left foot, and the right crosses behind the left, as shown above. From there, unwind and chop down to the finishing position.

Second xie bu with right foot crossed behind

Second xie bu with right foot crossed behind

37. Xie bu hou jian: Thrust Backward in Resting Stance.Draw the sword back to take this position. For the second xie bu the right foot crosses behind, and instead of pressing down on the sword, stab backward (hou means back) as shown.

JT6-7

38. Cha bu yun zhan: Cut Flat in Cross Stance. Step out to the right, sword following (palm up), then shift back to the left to circle the sword in front of the face (yun), as shown above, and chop to the right (zhan). Finish palm down, in cha bu (right foot crossed behind), left warding off high, sword pointing up (below).

JT6-8