Continuing the study of Taijiese (Chinese for Tai Chi): Names of many animals and folkloric heroes occur in the traditional names for the movements in Tai Chi moving forms.
The animals most often encountered:
- 虎 Hǔ Tiger
- 蛇 Shé Snake
- 马 Mǎ Horse
- 鹤 Hè Crane
- 金鸡 Jīn jī Golden rooster
- 猿 Yuán Ape
- 猴 Hóu Monkey
[Painting of a tiger is by Zhang Shanzi (張善孖, 1882-1940) http://www.chinaonlinemuseum.com/ ]
The poor Tiger is embraced but also ridden, hit, subdued, and shot:
- 抱虎 Bào hǔ Embrace the Tiger (Embrace tiger return to mountain)
- 跨 虎 Kuà hǔ Ride the Tiger
- 打虎 Dǎ hǔ Hit the Tiger
- 伏虎 Fú hǔ Subdue (or tame) the Tiger
- 射虎 Shè hǔ Shoot the Tiger (Bend bow shoot tiger)
The snake creeps down and spits out its tongue. Add 野 yě (wild) to 马 mǎ (horse) to get ye ma: the wild horse, whose mane is parted (ye ma fen zong). The wild horse also jumps across the stream in the sword forms. The crane spreads his wings and the golden rooster stands on one leg. The ape presents fruit, the monkey is repulsed.
Painting “Running Horse” is by Xu BeiHong (1895-1953).
More birds:
- 雀 Què Sparrow (Grasp the bird’s tail)
- 燕子 Yànzi Swallow
- 雁 Yàn Wild goose
- 雕 Diāo Bird of prey (hawk, eagle)
Mythical animals abound, most especially dragons, but also the phoenix and roc.
- 龙 Lóng Dragon
- 鳯 Fèng Phoenix
- 鹏 Péng Fabulous bird (Roc)
The animals come in colors:
- 白 Bái White
- 乌 Wū Black
- 黄 Huáng Yellow
- 红 Hóng Red
- 丹 Dān Red
There’s a white crane (spreads wings), white ape (presents fruit), white snake (spits tongue), and white tiger (swings his tail). Dragons are black, blue-green, and yellow:
- 乌龙 Wūlóng Black dragon (also oolong tea!)
- 青龙 Qīnglóng Blue-green (or azure) dragon
- 黄龙 Huánglóng Yellow dragon
More animals, less common, less important to know, though they do occur in names of movements:
- 蟒 Mǎng Python
- 狮子 Shīzi Lion (shakes his head)
- 黃蜂 Huángfēng Yellow wasp, bee (returns to the cave)
- 蜻蜓 Qīngtíng Dragonfly (touches water)
- 蝴蝶 Húdié Butterfly
- 犀牛 Xīniú Rhinoceros (gazes at the moon)
- 豹 Bào Leopard
Bonus: 五禽戏 Wǔ qín xì Five Animal Frolics
Heroes
- 武松 Wǔ Song Outlaw folk hero (who breaks the handcuffs)
- 鍾馗 Zhong Kui Ghost King (vanquisher of ghosts, he wields the sword)
- 罗汉 Luóhàn Arhat, enlightened person in Buddhism, has reached nirvana
- 夜叉 Yèchā Malevolent spirt (returns to the sea)
- 哪吒 Nézha Protection deity (searches the sea)
- 韦驼 Wéi Tuó (aka Skanda) is one of eight divine protectors in Chinese Buddhism
- 苏秦 Sū Qín Historical political figure (380-284 BC)
- 覇王 Bà Wáng A warlord whose actual name was Xiang Yu (202-232 BC)
魁星 Kuíxīng is the legendary scholar for whom the constellation we call the Dipper is named. In the sword forms, we find both the Big Dipper and the Little Dipper (Ursa Major and Minor):
- 大 Dà Big (Dà Kuíxīng)
- 小 Xiǎo Small (Xiǎo Kuíxīng)
Picture of Wu Song is by Utagawa Kuniyoshi – http://www.britishmuseum.org
Read about Wu Song: http://www.kungfumagazine.com/magazine/article.php?article=237
Read about Su Qin: http://kongming.net/encyclopedia/Su-Qin
This startling quote is attributed to Ba Wang (Xiang Yu): “Live with a man forty years. Share his house, his meals, speak on every subject. Then tie him up and hold him over the volcano’s edge, and on that day, you will finally meet the man.”
Read more about Ba Wang: https://artsandculture.google.com/entity/xiang-yu/m03f26z